Переклад пісні Let It Be (Нехай буде так) — The Beatles (Бітлз). Випущена 1970 року.
Пісня перекладалася зі щонайбільшим використанням українських слів
 |
When I find myself in times of trouble Mother Mary comes to me Speaking words of wisdom, "Let it be". And in my hour of darkness She is standing right in front of me Speaking words of wisdom, "Let it be".
Let it be, let it be, Let it be, let it be. Whisper words of wisdom, let it be.
And when the broken-hearted people Living in the world agree There will be an answer, let it be. For though they may be parted, There is still a chance that they will see. There will be an answer, let it be.
Let it be, let it be, Let it be, let it be. There will be an answer, let it be.
Let it be, let it be, Let it be, let it be. Whisper words of wisdom, let it be.
And when the night is cloudy There is still a light that shines on me. Shine until tomorrow, let it be. I wake up to the sound of music, Mother Mary comes to me Speaking words of wisdom, "Let it be".
Let it be, let it be, Let it be, let it be. Oh, there will be an answer, let it be.
Let it be, let it be, Let it be, let it be. Whisper words of wisdom, let it be.
|
 |
Коли у житті мені буває тяжко, Мама Мері шле мені знак. Мудрі слова, "Нехай буде так." І в мою темну годину Вона поряд і я виджу, як Каже вона, "Хай буде так."
Буде так, буде так, Буде так, буде так. Шепіт мудрих слів, нехай буде так.
І коли з розбитим серцем люди З чистого почнуть листа, Є лише одна відповідь, хай буде так. І хоча вони не разом, Є у них ще на зустріч можливість, Є лише одна відповідь, хай буде так.
Буде так, буде так, Буде так, буде так. Є лише одна відповідь, хай буде так.
Буде так, буде так, Буде так, буде так. Шепіт мудрих слів, нехай буде так.
І коли згущується ніч, Світить полум'я яскраво мені крізь морок, Світить до ранку, хай так буде. Звуки гуди розбудять, Мама Мері шле мені знак. Мудрі слова, "Нехай буде так."
Буде так, буде так, Буде так, буде так. О, є лише одна відповідь, хай буде так.
Буде так, буде так, Буде так, буде так. Шепіт мудрих слів, нехай буде так. |
Коментарі